The Future of AI is a Mundane Hellscape (from which none of us will escape)

So here’s a fun one. Many years ago, I started a YouTube channel to which I mostly uploaded videos of audio of my vinyl record collection and very occasionally personal projects. I haven’t uploaded anything in years and frankly forgot about it except that every so often someone will comment on a video—”Wow! Thanks, been looking for this!”—which would be emailed to my Google email. In case you don’t know, Google owns Youtube.

About a week ago, I got an email from something called Google AdSense that said they did an internal audit and owe me money. Wary of a scam, I Googled this and figured out that this was a monetization program for Google Youtube…so, not a scam. Turns out, that after about a decade, my Youtube channel had generated revenue and Google wanted to pay me.

The amount is not huge, but also not insignificant: about SG$400, or around US$350. Certainly, worth logging in to retrieve, which I did. Turns out I needed a PIN and Google snail-mailed me a new PIN since I didn’t have the old one. So far, so Google.

I logged in with the PIN then was asked to add my bank details…and now the fun started.

When I hit SAVE an error message popped up that read: “We couldn’t complete this action. Contact us. Learn more. [OR-BAIH-10]. Dismiss.”

The “Learn More” was a hyperlink that takes me to…Google Pay, Google’s money transfer service. Nice fella on their Live Chat function told me he couldn’t help with AdSense issues and sent me a link to the AdSense Help Center.

Despite the injunction in the pop-up error message, I quickly realized that there is literally no way to contact AdSense. No email. No phone. Instead, “Help” is provided by a “community forum.”

Multiple posts to this “community” either garnered no response or useless responses. I noted that people (are they?) who replied to my posts were awarded status levels based on precious metals: gold, silver, bronze, etc. In other words, getting “help” from Google is akin to participating in the Olympics. It’s a global sport in which the spectators are also the athletes. If the warrant underlying that system doesn’t scare you, it should.

A few days later, Google emailed again, via a “noreply” address, to remind me to “take action” so they can pay me. I went through all the steps again…and again had the same result.

I assume that if I can’t figure out the magic formula to unlock Error OR-BAIH-10, Google eventually will consider me either dead or uninterested and will simply absorb the funds it owes me back into its moist money maw.

Searching further for some sort of contact, I found a webpage that said Google AdSense used to have Managers for Accounts, but now uses AI to manage…I guess, everything? Do I get a silver medal for discovering this?

To underscore the situation, mega-corp Google has entered into a financial arrangement with me in which we both profit by advertisements appearing on A/V content that (for the most part) neither of us originated. As due course of this financial arrangement, Google refuses to provide any method to contact them when they owe me money.

Apparently, this is both legal and desirable. The future of frustration. The bold new world AI is going to provide to us peons who are silly enough to trust it.

So…the action I will take is to leave this account open until either I’m paid or Google steals the funds we created together out of a dubious copyright arrangement. Then I will delete my YouTube channel and all other relations I have with the Google ecosystem. That will be difficult since Google has, in many ways, simply become the public space of the Internet. But it’s a step I will take, at least to the greatest extent possible…hopefully after they pay me the four hundred bucks!

Alfred Raquez biography is now here!

My biography of Alfred Raquez is now available from Routledge. Get your copy here:

A Study of an Enigmatic Travel Writer and His Work in Colonial Asia during the fin de siècle.

In 1898, a man calling himself Alfred Raquez appeared in Indochina claiming to be a writer travelling the world to escape unfathomable sorrows back home in France. He published thousands of pages of highly detailed travel accounts that open a unique window onto the European presence in the Far East. He travelled far into the Zomia of upland Southeast Asia, a peripheral zone populated by people who lived beyond official state power. Raquez explored the nightlife of Shanghai and operated a popular cabaret in Hanoi. An amateur anthropologist, he helped mount expositions of colonial material in Hanoi and Marseille. Raquez met people in the highest circles of belle époque Indochina, as well as the kings of Annam, Cambodia, Laos and Siam. And yet, despite the charm and the ebullience and the erudition, through all his travels and rising fame, the man kept a secret that was so mortifying that even his closest companions would not learn of it until after his death in 1907. In truth, Alfred Raquez did not exist.

A fascinating read for students and scholars of colonial Southeast Asia, and European colonialism more broadly.

Table of Contents

1. Mitchell-Innes and Orts – Who is M. Raquez? – Batavia – King Norodom and Master Léopold – A Water-borne Mirage – Doctor of Law – Slow Boat to China 

2. In the Land of Pagodas – Exote Flâneur Punk – The Paris of the Orient – General Chen Jitong – Not a single li is level – The Sounds of Guiyang –Vérascope Richard – Mayflies 

3. Sugar Stick – Bird or Mouse? – Governor General Doumer – Endangered Species – Liquor and Opium – I always carry a khene in my luggage – Good Enough to Eat – Muang Sing – Soul-piercing Desolation – Le Comptoir Laotien 

4. Le Petit Lac – F. H. Schneider – Laotian Pages – Mysterious Angkor – L’exposition de Hanoi –Human Zoos – Adventures with the Press Corps – Governor General Beau – War with Challaye 

5. Famine in Guangxi, Railroads in Guangzhou – Norodom’s Last Bon Om Touk – Salome in Singapore – Chulalongkorn’s Jubilee – Sel Hybat – Is the Emperor Mad? – Even the dead are partying – Farewell to the King of the Khmers – Typhoon 

6. Adieu, Hanoi – The Conquest of Hearts – Instructions pour les voyageurs – Postcards and Singing Ghosts – What Day is This? – Sisavang Vong’s Dancing Rats – Everyone wanted to see the King’s funeral pyre 

7. Home Again – The Colonial Exposition of 1906 – Pigeon Coop – La plus gracieuse des Ballerines laotiennes –Sisowath’s Royal Troupe – Avant Garde Exoticism – The Christopher Columbus of Laos – Naturhistorisches Museum Wien 

8. Black Pox or Death by Valentine? – Eulogies and Monuments – L’affaire Gervais – Loose Ends – The Unknowable – Fading Traces – The Repressed Returns 

9. Longing for the Past

Grab the complete collection!

Both translations of Raquez’s travel books are available from NIAS Press:

Alfred Raquez and the French Experience of the Far East, 1898-1906

Some nice comments about my forthcoming biography of Alfred Raquez from the good folks over at Asian Books Blog!

Mission Raquez Final Dispatch

Don’t miss the thrilling conclusion to Alfred Raquez’s adventure through Laos in 1905 in the final dispatch posted to our Mission Raquez blogsite!

Interview in The Serangoon Times

I’m very pleased to have been invited to interview in The Serangoon Times, an independent magazine that serves the Tamil community in Singapore, about my recent work on Karikal Mahal [read more about that here.]

The interview is in Tamil, a language I don’t speak, so I’ve cut and pasted the original English interview as text below the pages.

Dr. William L. Gibson Interview – The Serangoon Times
 1.       Could you briefly share with us about your education, profession and research interests?
My PhD is in literature, which I earned at the University of Leeds in the UK. I have taught courses in literature and media studies at universities and private colleges in New York, Singapore and Jakarta. My current research interests are in the historical representations of the Exotic in Southeast Asia.
2.       How did your research interests turn towards Southeast Asia?
I first moved to Singapore in 2005 and became very interested in local history and culture as well as the intersections between these and the colonial representation of them. I have recently published two critical translations of the travel narratives of the French journalist Alfred Raquez and my biography of Raquez is forthcoming from Routledge this spring. After living in Indonesia for many years, my family has returned to Singapore and I’m focusing my research closer to home.
3.       You have published a trilogy historical fiction set in 19th century Singapore, namely Singapore Black, Singapore Yellow and Singapore Red. In about 1000 pages combined, what was the ratio between history and fiction? What was your motivation to set the plot particularly in that period?
I did a lot of historical research into the time period of the books, the 1890s, so almost all the factual information in the books is accurate and true to life (though I did make a couple of mistakes I’ll correct if there are any reprints). The 1890s is an intriguing time because it is modern enough that we recognize it as something like our own lives, but it was also long ago and the world has changed in many ways. I try to capture that tension in my novels.
4.       Your recent publication in BibilioAsia entitled ‘Karikal Mahal: The Lost Palace of a Fallen Cattle King’ attracted my attention. Who is this Cattle King Moona Kader Sultan?
As I explain the article, Moona Kader Sultan came to Singapore from Karikal, part of so-called “French India” in modern Tamil Nadu, toward the end of 19th century when he was a young man. By the First World War, he had established himself as the “Cattle King” of Singapore, the biggest importer of livestock in the colony. The livestock trade had been dominated by Tamil Muslims for many years, and Moona Kader Sutlan managed to work his way to the top. But the royal title was short-lived. By the 1930s, his business empire had collapsed and he passed away an old man back in Karikal. It’s a fascinating story and yet there is still much to be learned. I am currently researching his life more closely to see what I can discover.
5.       Do we know how – in the midst of established Tamil Muslims in late 19th century – a teenage Kader Sultan eventually figured his way up to become Cattle King?
There are not many details in the public record from this period of his life, so it is a bit of a mystery.
6.       Kader Sultan’s glorious rise and steep fall has happened in the two decades of interwar period in Singapore. Is this coincidental or the choice of his cattle business led his way?
There were several factors, including the stock market collapse in 1927 as well as differences in the way business was conducted more generally. The older business models were changing and Moona Kader Sultan was growing old and couldn’t keep up with the new “business landscape,” as we say today.
7.       We understand that you are continuing further research about ‘Karikal Mahal’. What is so unique about ‘Karikal Mahal’?

Good question. The houses present a fascinating reflection of Singapore’s history. From the time before MKS acquired and developed the land in the late 1910s up to the present day, the site is a microcosm of the changes Singapore has undergone throughout it’s colonial and post-colonial history.
8.       Your research has also talked about a short-lived publication ‘Karikal Chronicle’. How did European prisoners ended up publishing a ‘chronicle’ in Singapore carrying the name of a French controlled territory which is in Tamilnadu (India)?  
This name comes from World War Two, when the European civilians were rounded up and placed in a holding camp in Karikal Mahal prior to being transferred to the more infamous prison at Changi. A couple of journalists were also held there and came up with the idea of printing a typed broadsheet for the other prisoners to read. The took the name from the buildings and added the word ‘Chronicle’ almost as an ironic title to the publication, which was hand typed then mimeographed before being distributed.
9.       Where is ‘Karikal Mahal’ now?
As I detail in the article, during the 1970s, Still Road was extended as the land reclamation works that formed East Coast Park were underway. The extension of Still Road meant that the original site was cut in half. One building was demolished but two remained (now on either side of Still Road between East Coast Road and Marine Parade). These were turned into a hotel called the Grand Hotel. When that shuttered in the year 2000, the buildings stood empty for ten years until being converted into kindergartens.
10.    Had there ever been an impetus in history to preserve ‘Karikal Mahal’? Do you think generally conservation is in conflict with economic development hence become a luxury for land scarce cities such as Singapore?
The two remaining buildings have both been designated as historically important by the Urban Redevelopment Authority (URA) so can’t be torn down, though the owner can modify them. The question of conservation versus development is thorny one not only because of land scarcity but also because of land prices. What is left of Karikal Mahal sits on ‘freehold’ land that is valued well into the hundreds of millions of dollars. That’s a hefty sum for some old buildings that can’t be torn down!
11.    Are there any significant physical traces still left in Singapore to remind us about Moona Kader Sultan or his ‘Karikal’ passion?
Not much. The rather grand building where his business—the Straits Trading Cattle Company—was located at 22 Sungei Road was demolished many years ago. His initials used to stand on the pediment above one of the building on Still Road, but they were removed during the most recent renovation. There is a Karikal Lane near this building, and that is probably the closest thing we have to a trace of the original owner’s name and heritage.
12.    How much of Moona Kader Sultan’s history we know about is likely objective and impartial?
There is very little about him in the public record. I have relied mostly on newspaper articles in English for information. There were several obituaries that briefly outlined his life as well as an extended ‘interview’ with a police superintendent that was published ten years after his death, but that source is dubious for reasons I point out in my article.
These days, there’s lots of blog and websites online that mention him in connection to Karikal Mahal, because people are naturally curious about these old and beautiful buildings, but these blogs are often poorly researched and inaccurate.
There is more information about MKS to be found in Tamil-language sources, and I have a research assistant, a former student, helping me to search these sources because I understand very little of your beautiful language. Happily, she’s already found some very interesting material.
I’m hoping through my own research to learn much more about this fascinating figure and to restore his place in the story of Singapore’s growth.

Dispatch Twenty-six is here!

Join Raquez as he returns to Luang Prabang in 1905 and explains the difficulties in transporting goods across the Laotian frontier…

Dispatch Twenty-Four is online

Join Alfred Raquez in his amazing adventure through Laos in 1905! In this dispatch, he’s in northern Laos en route to the salt wells of Boten, near the border with China.

Dispatch Twenty-Three

The twenty-third dispatch from Alfred Raquez’s mission through Laos in 1905 is now online.

Join the adventure today!


Being Part of Our Great History...

Forgotten Films

A look at the movies forgotten by time


Give her food and she will conquer the world

Wonderful Cinema

Short reviews on high quality films. No spoilers.


An annual review of prose, poetry, and artwork, published in affiliation with San Diego State University



Street Talk

Word on the street is...